首頁(yè) 短篇

語(yǔ)人言

第八首 留別

語(yǔ)人言 聿懷書(shū) 514 2021-04-30 22:04:01

  不知不覺(jué)間,竟感覺(jué)有些落寞,可能人就是這樣,在某些特定時(shí)間,特定的地點(diǎn),特定的那一句問(wèn)候便產(chǎn)生了交集,也可能一言不合,或被動(dòng)了、主動(dòng)的分離,有些感慨啊,一覺(jué)過(guò)后的明天便是過(guò)去,不再留戀,沒(méi)什么大不了,這才是正常的想法。但有時(shí)候,我們的情緒也能保留很久,于是乎,成為你我最難以割舍的過(guò)往與記憶,這首,請(qǐng)君,品鑒,可能我們會(huì)有共通之處……

  《留別》

  最是花顏笑比今生看,

  便知他生不必苦堪言。

  那是小船搖曳星河轉(zhuǎn),

  才渡橋下成雙山海盟。

  為何相逢哀傷卻別離,

  身化銀月照你知我心。

  既然相知相識(shí)了一生,

  莫憂不知不言不悅事。

  如此勿忘日月星明他相聚,

  不日散別知爾回味相思甜!

  ——墨挽幽魂

  2021.6.27

  過(guò)去的青春年少,總是難以忘懷,許多人,很多事便是這樣,看似悲劇,實(shí)則可能大概也許以后在不久的將來(lái)我們也會(huì)說(shuō)這樣也好,于是,這所謂的長(zhǎng)大便讓我們學(xué)會(huì)了沉默寡言。

  回首留念這些啊,想改變些什么呢!

  這便是最好,不是嗎?

  譯:

  看世間最美的春天與花顏笑靨,方知生命并不是萬(wàn)般皆苦,小船在星河斗轉(zhuǎn)里輕輕搖曳著,鵲橋上的最美的約定與誓言,相逢欣喜之余盡是哀傷與別離,唯有明月知你我心跡,一生的相知與相識(shí),卻化作了無(wú)聲的哭泣與淚珠,期待...他日歲月回首相聚,回味著離別的相思苦,與甜……

  

聿懷書(shū)

離別并不代表著永不相見(jiàn),就懷揣著這些夢(mèng)想,等待遠(yuǎn)方……

按 “鍵盤(pán)左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤(pán)右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書(shū)架
加入書(shū)架
書(shū)頁(yè)
返回書(shū)頁(yè)
指南